ਸ਼ੰਘਾਈ ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਫਿਲਮ ਫੈਸਟੀਵਲ (SIFF) ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਫੈਡਰੇਸ਼ਨ ਆਫ ਫਿਲਮ ਪ੍ਰੋਡਿਊਸਰਜ਼ ਐਸੋਸੀਏਸ਼ਨ ਦੁਆਰਾ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ 15 ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀ ਫੀਚਰ ਫਿਲਮ ਫੈਸਟੀਵਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ। ਟਾਕਿੰਗਚਾਈਨਾ ਨੇ ਲਗਾਤਾਰ ਤਿੰਨ ਸਾਲਾਂ (2016-2018) ਲਈ ਬੋਲੀ ਜਿੱਤੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਸ਼ੰਘਾਈ ਟੀਵੀ ਫੈਸਟੀਵਲ ਅਤੇ ਸ਼ੰਘਾਈ ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਫਿਲਮ ਫੈਸਟੀਵਲ ਲਈ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਸਮਕਾਲੀ ਵਿਆਖਿਆ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ 100 ਤੋਂ ਵੱਧ ਸੈਸ਼ਨ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੇ ਹਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲਗਾਤਾਰ ਵਿਆਖਿਆਵਾਂ ਦੇ 40 ਸੈਸ਼ਨ, 100 ਦਿਨ + ਐਸਕਾਰਟ ਵਿਆਖਿਆ ਦੇ ਵਿਅਕਤੀ-ਸਮਾਂ, ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਫ੍ਰੈਂਚ, ਜਾਪਾਨੀ, ਇਤਾਲਵੀ, ਪੋਲਿਸ਼, ਫਾਰਸੀ, ਰੂਸੀ, ਰੋਮਾਨੀਅਨ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ 1.5 ਮਿਲੀਅਨ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। ਅਸੀਂ ਫਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਟੀਵੀ ਨਾਟਕਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਵੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਵੱਖ-ਵੱਖ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਦੌਰਾਨ, ਟਾਕਿੰਗਚਾਈਨਾ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਲਿੰਕਾਂ ਵਿੱਚ SIFF ਅਤੇ STVF ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਸਹਿਯੋਗੀ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਦੀ ਸੁਚਾਰੂ ਪ੍ਰਗਤੀ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੇ ਟੀਚੇ ਵਜੋਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਇਆ ਹੈ। ਟਾਕਿੰਗਚਾਈਨਾ ਨੂੰ ਦੋਵਾਂ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਅਤੇ ਉੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਸੇਵਾ ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਤੀਜੀ-ਧਿਰ ਪੀਆਰ ਕੰਪਨੀ ਦੁਆਰਾ ਬਹੁਤ ਮਾਨਤਾ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।
"ਬਹੁਤ ਸਫਲ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਖੁਸ਼ੀ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ!"
"ਤੁਸੀਂ ਦੋਵਾਂ ਤਿਉਹਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਇਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਟੀਮ ਦਾ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਲਗਨ ਲਈ ਦਿਲੋਂ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ! ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ! ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦਾ ਵੀ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰੋ!"
"ਦੋਵੇਂ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਕਾਫ਼ੀ ਤਿਆਰ ਸਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਅਨੁਵਾਦ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਸਹੀ ਸਨ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸੰਭਾਲਿਆ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਬੋਲਣ ਦੀ ਗਤੀ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਢੁਕਵੀਂ ਸੀ। ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਕਾਫ਼ੀ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।"
"ਤੁਸੀਂਂਂ ਉੱਤਮ ਹੋ!"
"ਦੋਵਾਂ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਨੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਵਧੀਆ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੰਮ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਦੇ ਹਾਂ!"
ਪੋਸਟ ਸਮਾਂ: ਮਈ-08-2026