ਪੀ: ਲੋਕ

ਅਨੁਵਾਦਕ ਟੀਮ
ਫੀਡਜਡ ਟੈਕਚੀਨਾ ਏ / ਬੀ / ਅਨੁਵਾਦਕ ਦੇ ਮੁਲਾਂਕਣ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਅਤੇ ਸਖਤੀ ਚੋਣ ਦੇ 18 ਸਾਲ ਦੀ ਸਖਤ ਅਨੁਵਾਦ ਪ੍ਰਤਿਭਾਵਾਨ ਦੀ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਅਨੁਵਾਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ. ਸਾਡੇ ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ ਗਲੋਬਲ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ 60 ਤੋਂ ਵੱਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ covering ੱਕਣ, 2,000 ਤੋਂ ਵੱਧ ਹੈ. ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਅਨੁਵਾਦਕ 350 ਤੋਂ ਵੱਧ ਹਨ ਅਤੇ ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਦੁਭਾਸ਼ੀਏ ਲਈ ਇਹ ਨੰਬਰ 250 ਹੈ.

ਅਨੁਵਾਦਕ ਟੀਮ

ਪਿੰਗਸੀਨਾ ਹਰ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਕਲਾਇੰਟ ਲਈ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਚਤ ਅਨੁਵਾਦ ਟੀਮ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦੀ ਹੈ.

1. ਅਨੁਵਾਦਕ
ਖਾਸ ਉਦਯੋਗ ਵਿੱਚ ਉਦਯੋਗਿਕ ਡੋਮੇਨ ਅਤੇ ਗਾਹਕਾਂ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ, ਸਾਡੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਗਾਹਕ ਦੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ slators ੁਕਵੇਂ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਹਨ; ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਅਨੁਵਾਦਕ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਕੁਆਲੀਫਾਈ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ ਇਸ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਦੇ ਕਲਾਇੰਟ ਲਈ ਟੀਮ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ;

2. ਸੰਪਾਦਕ
ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਤਜਰਬੇ ਦੇ ਨਾਲ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਦਯੋਗ ਡੋਮੇਨ ਲਈ, ਦੋਭਾਸ਼ੀ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ.

3. ਪਰੂਫਰੇਡਰ
ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਦੇ ਪਾਠਕ ਦੇ ਪਰਿਪੇਖ ਤੋਂ ਪੂਰੇ ਟੀਚੇ ਦਾ ਪਾਠ ਪੜ੍ਹਨਾ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦਿਤ ਟੁਕੜਿਆਂ ਦੀ ਮਿਹਨਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰਵਾਹ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਲ ਟੈਕਸਟ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦੇ ਬਗੈਰ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ;


4. ਤਕਨੀਕੀ ਸਮੀਖਿਅਕ
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਉਦਯੋਗ ਡੋਮੇਨ ਅਤੇ ਅਮੀਰ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਤਜ਼ਰਬੇ ਵਿਚ ਤਕਨੀਕੀ ਪਿਛੋਕੜ ਦੇ ਨਾਲ. ਉਹ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਉਠਾਏ ਗਏ ਤਕਨੀਕੀ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਲਈ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹਨ ਅਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਨੂੰ ਗੇਟਕੀਪਿੰਗ.

5. ਕਿ Q ਏ ਮਾਹਰ
ਵੱਖੋ ਵੱਖਰੇ ਉਦਯੋਗ ਵਿੱਚ ਤਕਨੀਕੀ ਅਤੇ ਅਮੀਰ ਅਨੁਵਾਦ ਤਜ਼ਰਬੇ ਦੇ ਤਕਨੀਕੀ ਪਿਛੋਕੜ ਦੇ ਨਾਲ, ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਉਠਾਏ ਗਏ ਤਕਨੀਕੀ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦੇਣ ਲਈ ਜਿੰਨੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸ਼ੁੱਧਤਾ ਦੇ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹਨ.

ਹਰੇਕ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਕਲਾਇੰਟ ਲਈ, ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਅਤੇ ਸਮੀਖਿਅਕਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਟੀਮ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਚਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ. ਇਹ ਟੀਮ ਗਾਹਕ ਦੇ ਉਤਪਾਦਾਂ, ਸਭ ਤਰਜੀਹ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਣੂ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ ਕਿਉਂਕਿ ਸਹਿਯੋਗ ਜਾਰੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਕ ਨਿਸ਼ਚਤ ਟੀਮ ਕਲਾਇੰਟ ਦੇ ਸਿਖਲਾਈ ਅਤੇ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਦੇ ਸਕਦੀ ਹੈ.