ਏਸ਼ੀਆ ਅਨੁਵਾਦ ਸਰਵਿਸ-ਰਹਿਤ ਸਾਹਿਤ ਅਤੇ ਕਾਮਿਕਸ

ਜਾਣ-ਪਛਾਣ:

ਸ਼ੁੱਧ ਸਾਹਿਤ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਕਾਮਿਕਸ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਹੈ.


ਉਤਪਾਦ ਵੇਰਵਾ

ਉਤਪਾਦ ਟੈਗਸ

ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ

ਸ਼ੁੱਧ ਸਾਹਿਤ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਕਾਮਿਕਸ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਪਰਿਵਰਤਨਸ਼ੀਲ ਹੈ. ਸ਼ਬਦਾਂ ਲਈ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਪੜ੍ਹਨ ਦਾ ਤਜਰਬਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਈਕੀਲ, ਪ੍ਰਵਾਹ ਦਾ ਤਜਰਬਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਮੁਹਾਵਰੇ, ਪ੍ਰਵਾਹਕ ਅਤੇ ਕੁਦਰਤੀ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਨਾਮਵਰ ਹੋਣਗੇ. ਸ਼ੁੱਧ ਸਾਹਿਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁੱਧ ਸਾਹਿਤਾਂ ਅਤੇ ਚਰਿੱਤਰ ਗੁਣਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਤੌਰ ਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ, ਕਿਸੇ ਪਾਤਰ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੀ ਧੁਨ ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ.

ਜੇ ਟੈਕਸਟ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਸਮੱਗਰੀ ਹੈ ਜੋ ਮਾਰਕੀਟ ਦੇ ਸਭਿਆਚਾਰ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਅਨੁਵਾਦਕ ਨੂੰ ਸਥਾਨਕ ਸਭਿਆਚਾਰ ਅਤੇ ਕਸਟਮ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ.

ਭਾਸ਼ਾਈ ਦੇ ਹੱਲ

ਸ਼ੁੱਧ ਸਾਹਿਤ ਅਤੇ ਕਾਮਿਕਸ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਟੀਮ

ਵਸਨੀਕ ਅਨੁਵਾਦ ਨੇ ਹਰੇਕ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਕਲਾਇੰਟ ਲਈ ਬਹੁਭਾਸ਼ੀ, ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਅਤੇ ਫਿਕਸ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਟੀਮ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਹੈ. ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ, ਸੰਪਾਦਕਾਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰੂਫਰੇਂਡਰਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਜਿਸ ਕੋਲ ਮੈਡੀਕਲ ਅਤੇ ਫਾਰਮਾਸਿ ical ਟੀਕਲ ਉਦਯੋਗ ਵਿੱਚ ਅਮੀਰ ਤਜ਼ੁਰਬਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਤਕਨੀਕੀ ਸਮੀਖਿਅਕ ਵੀ ਹਨ. ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਗਿਆਨ, ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਪਿਛੋਕੜ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦਾ ਤਜਰਬਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਮੁੱਖ ਤੌਰ ਤੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੇ ਸੁਧਾਰ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹਨ, ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਜਿੱਤੀ ਗਈ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਅਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਲਈ, ਅਤੇ ਤਕਨੀਕੀ ਗੈਟਕਪਿੰਗ ਲਈ.
ਪਿੰਗਸੀਨਾ ਦੀ ਪ੍ਰੋਡਕਸ਼ਨ ਟੀਮ ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾ ਪੇਸ਼ੇਵਰ, ਤਕਨੀਕੀ ਦਰਜੇਕੀਪਰ, ਸਥਾਨਕਕਰਨ ਇੰਜੀਨੀਅਰ, ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਰ ਅਤੇ ਡੀਟੀਪੀ ਸਟਾਫ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. ਹਰੇਕ ਮੈਂਬਰ ਕੋਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਅਤੇ ਉਦਯੋਗ ਦਾ ਤਜਰਬਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੈ.

ਦੇਸੀ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤਾ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੇ ਗਏ ਮਾਰਕੀਟ ਸੰਚਾਰ ਅਤੇ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ-ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ

ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਸੰਚਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ. ਵਿੰਗਸੀਨਾ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਦੋ ਉਤਪਾਦ: ਮੂਲ ਸੰਚਾਰਾਂ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ-ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਭਾਸ਼ਾ ਅਨੁਵਾਦ ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਇਸ ਜ਼ਰੂਰਤ ਦਾ ਉੱਤਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਮਾਰਕੀਟਿੰਗ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦੇ ਦੋ ਵੱਡੇ ਦਰਦ ਦੇ ਬਿੰਦੂਆਂ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕਰਨ.

ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਵਰਕਫਲੋ ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ

ਵਸਨੀਕਿਨਾ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਵਰਕਫਲਜ਼ ਅਨੁਕੂਲ ਹਨ. ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਗਾਹਕ ਲਈ ਇਹ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੈ. ਅਸੀਂ ਲਾਗੂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ "ਅਨੁਵਾਦ + ਸੰਪਾਦਨ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਵਾਲੇ (ਤਕਨੀਕੀ ਸੰਖੇਪ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ) + ਡੀਟੀਪੀ + ਪ੍ਰੂਫਰੇਡਿੰਗ" ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਦੇ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟਾਂ ਲਈ ਵਰਕਫੋਰਿੰਗ "ਵਰਕਫਲੋਅ ਅਤੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਮੈਨੇਜਮੈਂਟ ਟੂਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ.

ਗਾਹਕ-ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਯਾਦਦਾਸ਼ਤ

ਵਿੰਗਸੀਨਾ ਅਨੁਵਾਦ ਖਪਤਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਲੇ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਲੰਮੀ-ਅਵਧੀ ਗ੍ਰਾਹਕ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਸ਼ੈਲੀ ਗਾਈਡ, ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਅਨੁਵਾਦ ਮੈਮੋਰੀ ਸਥਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਕਲਾਉਡ-ਅਧਾਰਤ ਬਿੱਲੀਆਂ ਟੂਲਸ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਸੰਗਤਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਟੀਮਾਂ ਗਾਹਕ-ਖਾਸ ਕਾਰਪਸ, ਕੁਸ਼ਲਤਾ ਅਤੇ ਕੁਆਲਟੀ ਸਥਿਰਤਾ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ.

ਕਲਾਉਡ-ਅਧਾਰਤ ਬਿੱਲੀ

ਅਨੁਵਾਦ ਮੈਮੋਰੀ ਨੂੰ ਸੀਏਟੀ ਟੂਲ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕੰਮ ਦੇ ਭਾਰ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ ਅਤੇ ਸਮੇਂ ਦੀ ਬਚਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦੁਹਰਾਇਆ ਕਾਰਪਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ; ਇਹ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਇਕਸਾਰਤਾ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਵੱਖ-ਵੱਖ ਅਨੁਵਾਦਕਾਂ ਅਤੇ ਸੰਪਾਦਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਇਕੋ ਸਮੇਂ ਅਨੁਵਾਦ ਅਤੇ ਸੰਪਾਦਨ ਦੇ ਪ੍ਰਾਜੈਕਟ ਵਿਚ.

ISO ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ

ਵਸਨੀਕ ਅਨੁਵਾਦ ਇਸ ਉਦਯੋਗ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਅਨੁਵਾਦ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਤਾ ਹੈ ਜੋ ਏਸਾ 9001: 2008 ਅਤੇ ਇਸੋ 9001: 2015 ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਣ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. ਪਿੰਗਸੀਨਾ ਪਿਛਲੇ 18 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਵੱਖੋ-ਵੱਖ ਕਰਕੇ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਮੁਹਾਰਤ ਅਤੇ 100 ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਿਸਮਤ ਵਾਲੀ ਮਾਹਰ 500 ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੇਗੀ.

ਗੁਪਤਤਾ

ਗੁਪਤਤਾ ਮੈਡੀਕਲ ਅਤੇ ਫਾਰਮਾਸਿ ical ਟੀਕਲ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵ ਰੱਖਦੀ ਹੈ. ਵਿੰਗਸੀਨਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹਰ ਗਾਹਕ ਦੇ ਨਾਲ "ਗੈਰ-ਖੁਲਾਸਾ ਸਮਝੌਤੇ" ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਗਾਹਕ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਖਤ ਗੁਪਤਤਾ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਦਿਸ਼ਾ ਨਿਰਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੇਗਾ.


  • ਪਿਛਲਾ:
  • ਅਗਲਾ:

  • ਆਪਣਾ ਸੁਨੇਹਾ ਇੱਥੇ ਲਿਖੋ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਭੇਜੋ